国内教育政策氛围近年来发生了重大变化。当下中国的家长对于国际教育有着以下三个显著特点:
家长更加重视国际教育的质量和效果,期望通过国际教育培养孩子的全球素养和创新能力, 为孩子的未来发展奠定坚实基础。
家长更加注重国际教育的公平和适应性,期望通过国际教育满足孩子的个性化和多元化的学习需求,为孩子提供更多的选择和机会。
家长更加关注国际教育的消费和规划,期望通过国际教育合理安排孩子的学习阶段和目标,为孩子节省时间和成本,提高留学效率和回报。
随着经济的恢复,更多留学生涌向美国追寻高等教育的机会。
美国侨报网报道,美国国务院与非营利机构国际教育协会(Institute of International Education)周一(13日)发布的《门户开放》(Open Doors)报告显示,在2022-23学年,美国高等教育系统的国际学生人数达到105.7万,比前一年增加了近12%。这是40多年来年度最大增幅。值得一提的是,中国仍是美国大留学生来源国。
根据英文媒体报道,在2022-23学年期间,赴美的中国学生总人数为28.95万人。
2022/23年度,疫情得到控制,中美航班逐渐恢复,赴美留学的热情也是一片向“涨”。
此外,中美在众多领域的对话沟通频密。我们能够明显感受到中美关系的"止跌回升"。
中国教育国际交流协会与美国国际教育协会关于中美高等教育合作对话会的联合声明
2023年9月18日至20日,中国教育国际交流协会(CEAIE)与美国国际教育协会(IIE)在疫情后共同举办中美高等教育合作对话会。对话会在美国举行,来自中美两国的大学校领导应邀出席。
对话会重申中美两国在高等教育领域开展合作的重要性,并认为教育交流与合作是中美双边关系的重要支柱。对话会遵守“查塔姆研究所规则”,聚焦双方发现并解读现有问题的方式,提出应对当下以及未来挑战和机遇的路径。双方就本国各自关注的领域进行了坦率而真诚的对话。
作为在中美两国促进国际教育交流与合作的重要组织,中国教育国际交流协会与美国国际教育协会的合作不仅关系到两家机构,更是中美教育交流与合作可持续发展的关键支柱。双方将继续寻求持久合作,支持坦诚对话,推动解决具体分歧以达成期望,优先关注共同目标,并为进一步合作创造机会。
中国教育国际交流协会与美国国际教育协会根据对话会达成的共识,做出以下共同声明:
――双方认为人文交流在中美双边关系发展中发挥重要作用,特别是教育交流。双方鼓励中美两国的高等教育机构恢复交往,并不断发展深化合作。
――双方鼓励中美两国的高等教育机构梳理总结中美教育合作前期及现有成果,包括合作实例和实现互利共赢效果的重要合作。
――双方承诺充分利用已有成效的或新的合作框架,鼓励双方高校为推动中美两国机构持续合作筑牢信心,共同应对当前和未来挑战。
――双方重申期待与两国相关机构开展合作,为深化和扩大两国高等教育合作、促进教育交流营造有利环境。双方重申致力于支持学生、教师、学者、研究人员和高校行政人员等的双向流动,利用好短期交流项目、实习、暑期学校、文化访问和研究奖学金的机会。
――双方认为应举办更多对话活动以促进解决中美两国双边关系在教育领域面临的挑战和问题。鉴此,双方决定将对话会发展为长效机制,在对方国家轮流举办,计划于2024年在中国举办下一次对话会。作为沟通的有效渠道,对话会的长期目标是让彼此更好地了解对方面临的挑战和机遇,并帮助双方学界解决问题,实现预期。
――双方建议成立由中国教育国际交流协会会长刘利民博士与美国国际教育协会首席执行官艾伦・古德曼博士牵头的中美教育交流咨询委员会。
Joint Statement of the Institute of International Education and China Education Association for International Exchange following the U.S.-China Higher Education Dialogue
From September 18th to 20th, 2023, the Institute of International Education (IIE) and China Education Association for International Exchange (CEAIE) co-hosted the first post-COVID U.S.-China Higher Education Dialogue. The Dialogue was held in the United States with invited university leaders from China and the U.S., reiterating the importance of cooperation in the field of higher education and recognizing educational ties as a significant pillar in the U.S.-China bilateral relationship. The discussion, conducted under Chatham House rules initially focused on discussing the ways that each side identified and understood existing problems and then began to propose pathways for addressing continuing as well as future challenges and opportunities. The two sides engaged in frank and honest conversations about areas of concern in each country.
As leading organizations in promoting international education in their respective countries, the IIE-CEAIE collaboration is a key anchor in the sustained development of U.S.-China educational relations that extends beyond the two institutions. The two sides continue to seek an enduring collaboration that supports frank conversations, advances solutions to specific differences and expectations, prioritizes common goals, and provides opportunities for further collaboration. Both IIE and CEAIE are committed to the following key points as discussed during the Dialogue:
-The two organizations recognize that “people-to-people exchange” has an important role to play in the U.S.-China bilateral relationship, especially in the field of education. Accordingly, the two sides encourage their respective higher education institutions to reengage as well as grow and deepen their cooperation.
-The two organizations encourage their respective higher education institutions to organize a list of past and present achievements derived from U.S.-China educational cooperation, including specific examples of what has been accomplished and the valuable outcomes that have yielded mutual benefits for the two countries.
-The two organizations commit to leveraging both proven and new frameworks of collaboration to encourage their respective universities to build greater confidence among leading institutions in both countries about the value of on-going collaboration, while directly addressing current and future challenges.
-The two organizations reiterate their expectation that they will work with the relevant entities in the U.S. and China to foster a conducive environment to deepen and expand higher education relationships, in particular educational exchanges between the two countries. The two sides affirm their commitment to support the two-way flow of students, teachers, scholars, researchers, and administrative staff from universities, as well as leveraging short-term exchange programs, internship opportunities, summer schools, cultural visits, and research fellowships.
-The two organizations recognize that one meeting cannot sufficiently solve the full spectrum of challenges and issues facing bilateral relations in education. Therefore, the two sides agree that this Dialogue will be developed into a mechanism and be organized in our two countries in turns. Next Dialogue will be hosted in China in 2024. The continuing goal of the Dialogue is to serve as an effective channel for communication and to provide each side with a better understanding of the other’s challenges and opportunities, while simultaneously contributing to addressing the issues and expectations of both academic communities.
-The two organizations suggest establishing a U.S.-China Education Cooperation Consultative Committee, led by Dr. Allan Goodman, Chief Executive Officer of IIE and Dr. Liu Limin, President of CEAIE.
习近平将赴美国举行中美元首会晤、同时出席亚太经合组织第三十次领导人非正式会议
外交部发言人10日就习近平主席将应邀赴美国举行中美元首会晤、同时出席亚太经合组织第三十次领导人非正式会议答记者问。
问:中方发布了习近平主席将赴美国旧金山与拜登总统举行中美元首会晤的消息。这是两国元首继去年巴厘岛会晤后举行的首次面对面会晤,国际社会高度关注。中方对此次会晤有何期待?
答:应美国总统拜登邀请,中国国家主席习近平将赴美举行中美元首会晤,同时应邀出席亚太经合组织第三十次领导人非正式会议。两国元首将就事关中美关系的战略性、全局性、方向性问题,以及事关世界和平与发展的重大问题深入沟通。
问:习近平主席下周将出席亚太经合组织第三十次领导人非正式会议。中方对此次会议有何期待?
答:在亚太经合组织首次领导人会议召开三十周年之际,习近平主席应邀出席会议,充分体现了中方对亚太经济合作的高度重视。
当前,世界经济面临诸多不稳定不确定因素,各方期待亚太继续发挥引擎作用,引领世界经济增长。亚太经合组织是亚太地区重要经济合作平台。习近平主席将在会上发表重要讲话,全面阐述中国对深化亚太合作、促进地区和世界经济增长的重要主张。我们期待各方坚守亚太合作初心,聚焦地区迫切需求,深化团结合作,全面平衡落实亚太经合组织2040年布特拉加亚愿景,推动会议取得积极成果,为亚太和世界增长注入新动力,携手构建亚太命运共同体。
每周70班!中美再增班!
从11月9日起,中美间定期直飞客运航班再次增班,2023/2024冬春航季,有望从目前每周48班增至每周70班,双方航空公司每周各运营35班。国内航司中,国航、东航、南航、海航、川航,多家航司均有增班。这将推进中美航班根据市场需求稳步恢复,为人员和经贸往来提供更多便利。
美中直飞航班再添复航喜讯
11月11日,美国联合航空公司的北京-旧金山每日直飞航班正式恢复,成为联结美中的又一复航航线,进一步便利了往返两国之间的旅客。当天,美国驻华大使馆新闻发言人曾蕾秋乘坐了四年来首飞的个UA889航班,前往旧金山参加亚太经济合作组织(APEC)领导人会议周。
今年以来,美中定期直飞客运航班逐步增加,2023/2024冬春航季有望增至共70班,双方航空公司每周各运营35班。美方的航司包括美国航空、达美航空和美国联合航空。
感谢BHE的全面辅导,让我在大学申请中游刃有余。他们深入了解我的文学与艺术背景,通过优化我的个人陈述,使我成功获得了康奈尔大学的录取。BHE的指导不仅仅是关于入学申请,更是关于塑造我个人品牌的旅程。我迫不及待地期待在康奈尔度过充实而有意义的四年时光。 - 康奈尔大学Z同学 文学与艺术专业
Daisy
Arlene G Leboeuf